sábado, abril 22, 2006

La Bella Durmiente

Había una vez hace muchos muchos años un rey y una reina que se amaban de todo corazón.
Su reino era próspero y feliz, únicamente se enturbíaba su felicidad por que no tenían hijos.

Un dia mientras la reina paseaba por el estanque del jardín de palacio, recibió la visita del hada más joven del bosque. Esta le dijó que 8 meses y medio más tarde iban a ser padres de una preciosa niña. La reina jubilosa de felicidad corrió a contárselo al rey.

Cuando nació la niña organizaron una fiesta con motivo de su bautizo, y decidieron invitar a las hadas del bosque, pero solo tenian doce cubiertos de oro y no había tiempo para realizar un treceavo, el rey deciidió no invitar al hada más vieja, pues seguramente como era tan mayor no tendría ganas de celebraciones.

Al finalizar la fiesta las hadas comenzron a otorgarle dones a la princesa, una le otorgó la inteligencia, otra la sabiduría, otra el sentido común, otra la belleza, etc, cuando iba a tocarle el turno a la más joven irrumpió en la sala el hada mayor, el rey intentó explicarle el motivo por el que no la habían invitado, pero esta no quiso razonar y dijo que ella también iba a entregarle un don a la pequeña.

Se acercó a la cuna, alzó su varita y dijo: "Lo bueno si breve 2 veces bueno, asi que cuando la pequeña tenga 16 se pinchará con el huso de una rueca y morirá" dicho estó se fué.

Entonces se acercó a la cuna el hada más joven, ella triste dijo que no podía deshacer el malefició del had mayor, pero si amortiguarlo. "No morirá solo se quedará dormida hasta que reciba el primer beso de amor, pero de verdadero amor que es el que lo puede todo".

Los habitantes del reino decidieron prescindir de sus ruecas y comenzaron a vestirse con fieltro ya que este no necesita ser hilado. Esa medida alegro mucho al rey aunque sabía que probablemente no sería suficiente.

El día que la princesa cumplia 16 años de madrugada oyó una dulce canción en dirección a un toprreón del palacio que nunca había explorado, siguió la melodía hasta que vió a una anciana con un intrumento que nunca había visto. le pidió permiso para tocar el huso y en cuanto lo tocó cayó al suelo. El resto de las hadas acudieron al castillo con urgencia y acostaron a la princesa en su cama. Durmieron a todo el palacio y hicieron crecer zarzas a todo su alrededor. Explicaron a los habitantes del reino la situación.

Pasados 100 años solo en el reino de la princesa recordaban lo sucedido, un príncipe de un país lejano se acercó al lo que el pensaba era el palacio real y vió que estaba cubierto por zarzas se sorprendió por ello, pero allí cercahabía una niña recogiendo moras le preguntó donde estaba el palacio. La niña le conto la sorprendente historia y el principe entonces con su espada habrió un hueco con y pasó al castillo. Cuando entro vió que todos estaban dormidos pero cada uno en la pose de lo que estaba haciendo, el cocinero perseguia al pinche, pajes que estaban bebiendo vino en esa pose estaban conjelados, el pollo era perseguido por un ayudante de cocina...

El buscó por todo palació hasta que se encontró con una hermosa princesa que dormía en su alcoba, en ese momento sientió el amor que brotaba de lo más profundo de su corazón, se acercó a la princesa y se despertó al instante y con ella todo el reino, el principe y la princesa se casaron y esta vez no olvidaron invitar a todas las hadas del bosque, eso si el hada mayor ya no era la misma pues la que había maldecido a la princesa no pudo soportar que el amor la venciese y perdió todos sus pooderes.

Y fueron felices y tuvieron dos hijos llamados Aurora (la princesa) y Dia (el principe).
Este cuento fué publicado por Perault en 1697, el lo reogió de la tradición oral, en el cuento original las hadas eran 7 y no invitaron a la más vieja por que hacía cincuenta años que no la veían y la consideraban muerta o encantada, a mi me lo contaron con doce y disney las redujo a 3. En el cuento de Preault duermen a todo el palacio escepto la reina y el rey y es el principe del mismo reino 100 años más tarde que no es pariente de los reyes quien desencanta a la bella durmiente. Como la madre de principe es una ogro el principe oculta su matrimonio hasta la muerte de su padre cuando ya han nacido Aurora y Dia pero cuando el nuevo rey va a la guerra la ogra intenta comerse a sus nietos y su nuera, el mayordomo engaña a la ogra y cuando esta descubre el engaño prepara un caldero con sapos culebras y veneno para matarlos, pero vuelve el rey y es la ogra la que se cae dentro. Como se ve Aurora es el nombre de la hija de la bella durmiente, nombre que luego Disney le atribuye a su madre

domingo, abril 16, 2006

Melenita de Oro y los tres Osos

Había una vez hace muchos, muchos años una casita en el corazón de un bosque, estaba habitada por una familia de osos: Papá Oso, Mamá Oso y Bebé Oso.
Era la hora de comer y habían preparado una rica sopa, pero la sopa estaba muy caliente asi que decidieron ir a dar un paseo para que se enfriase.
En aquel bosque vivía una niña muy traviesa a la que todos llamaban Melenita de Oro, pues tenía una larga melena rubia que su madre se encargaba de peinar y desenredar varias veces al día.
Melenita llegó por casualidad a la casa de los osos y sin pensar que no se debe entrar en casa ajena si estar invitado abió la puerta y entró dentro.

Vió la mesa puesta con sus tres platos de sopa y como tenía hanbre probó la sopa de Papá Oso. "Esta sopa está muy caliente", pensó Melenita y probó el plato de Mamá Oso. "Esta sopa está muy fria",pensó Melenita y luego probó la del Bebé. Esta sopa estaba tan buena que se la tomó toda.
Luego fué a sentarse cerca de la chimenea, había tres sillas.Se sentó en la de Papá Oso pero era demasiado alta. Se sentó en la de Mamá Oso pero vió que era muy ancha, así que fué a sentarse en la del Bebé que era perfecta, se sentó con tanta fuerza que la desfondó.
Subió escaleras arriba y vió las tres camas, se tumbó en la de papá oso pero se levantó diciendo: "Esta cama está muy dura" así que fué a la de Mamá Oso pero se levantó diciendo: "Esta cama está muy blanda", fué a la del Bebé y estaba tan comoda y tan agusto que se durmió.

En esto llegaron los osos y entraron en la cocina para sentarse a comer.
-Alguien ha probado mi sopa (dijo Papá Oso con su fuerte vozarrón).
-Alguien ha probado mi sopa (dijo Mamá Oso con su vocecilla dulce).
-Alguien ha probado mi sopa y se la ha tomado toda (lloriqueó Bebé Oso).
Compartieron la sopa que quedaba y fueron a sentarse cerca de la chimenea.
-Alguien se ha sentado en mi silla , exclamó Papá Oso.
-Alguien se ha sentado en mi silla , exclamó Mamá Oso.
-Alguien se ha sentado en mi silla y me la han desfondado , protestó Bebé Oso.
-No te preocupes hijo que ya la arreglaré después de la siesta, dijo Papá Oso.
Fueron entonces escaleras arriba hacia el dormitorio para hechar su siesta. Habían llegado arriba
cuando Papá Oso Gritó:
-Alguien se ha echado en mi cama.
Mamá Oso exclamó entonces:
-Alguén se ha echado en mi cama.
Bebé oso lloró
-Alguien se ha echado en mi cama y aún esta dentro.
Melenita de Oro se despertó y echo a correr ante la mirada estupefacta de los tres osos y se asustó tanto tanto que no volvió a entrar nunca en casa ajena.

Este cuento fué escrito por Eleanor Mure para su sobrino Horace Broke pero fué publicado por primera vez por Robert Southey en 1837 con el título de “El cuento de los tres osos”. El no conocía a la autora del cuento, afirmaba haberselo oido a un tio suyo. En ambas versiones del cuento de los tres osos la protagonista no era una linda niña de melena rubia o de ricitos dorados como dicen las versiones más actuales, sinó que la protagonista era una vieja arpía que entraba en las casas a robar, en la versión de Robert Southey la arpía salta por la ventana en la de Eleanor es sometida a varias crueldades pero no conseguían librarse de ella.
La vieja fué transformada en una niña doce años más tarde por Joseph Cundall que justificaba el cambio en una nota introductoria dicendo que ya había demasiados cuentos de viejas.
La versión que veís aquí, es la versión nuestra tal cual se la contamos a nuestros hijos, si se la contaís a los vuestros y son pequeñitos no olvideis simular el vozarrón de Papá Oso, la voz dulce de Mamá Oso y la voz lloriqueante del bebé se reirán mucho. Ah y por cierto si alguno piensa que mamá es "osa" y no "Oso" fijaos que lo pongo en mayúsculas es que Oso es el apellido de esta familia de osos.

sábado, abril 15, 2006

Caperucita Roja (Versión tradicional)

Hace mucho tiempo, vivía una niña a la que todos llamaban Caperucita Roja. La llamaban así por que le gustaba mucho una caperuza de ese color que le había hecho su abuelita y se la ponía muy frecuentemente para ir a pasear.

Su mamá la llamó y le explico que la abuelita estaba enferma y que debía ir a visitarla y llevarle un pastel y una jarrita de miel, también le dijo que no fuera por el bosque por que había un lobo muy malo.

Caperucita no obedeció a su madre por que le gustaba ir por el bosque y además se entretuvo recogiendo un ramo de flores para la abuela, cuando le salió al paso un lobo. (Pero Caperucita no había visto nunca un lobo, asi que no sabía quien era). El lobo comenzó a hablar con Caperucita.


-Buenas tardes Caperucita ¿Dónde vas con esa cestita?
-Voy a casa de mi abuelita que está enferma y le llevo un pastel y una jarrita de miel.
-Muy bien, pero no vayas por ese camino que es muy largo vete por este otro que es un atajo.

El lobo engañó a caperucita que tomó un camino largo muy largo, mientras que el fué por el camino corto y llego primero a casa de la abuela y picó a la puerta-
-¿Quien es? (dijo la abuela) que pase quién sea, la puerta está abierta.
El lobo pasó y la anciana se asustó mucho pero tuvo tiempo de encerrarse en la despensa.
El lobo se disfrazó de abuela y se acostó. Entonces llegó Caperucita y picó a la puerta.
-¿Quien es? (dijo el lobo con voz áspera intentando imitar a la abuela) que pase quién sea, la puerta está abierta.
Caperucita pasó pero se asustó mucho al ver el aspecto de qien pensaba que era la abuela.
-Sientate querida niña (dijo el lobo) es que estoy un poco enferma.
Caperucita se sentó y con una voz asustada dijo:
-Abuelita, abuelita, ¡que ojos más grandes tienes!
-Son para verte mejor (dijo el lobo imitando la voz de la abuela) querida mia.
-Abuelita, abuelita ¡que orejas más grandes tienes!
-Es para oirte mejor preciosa mia.
-Abuelita, abuelita ¡que nariz más grande tienes!
-Es para olete mejor bonita.
-Abuelita abuelita ¡que manos tan grandes tienes!
-Son para acariciarte mejor
-Abuelita, abuelita ¡que boca más grande tienes!
-Es para comerte mejor .

Afortunadamente Caperucta hechó a correr y un leñador que escuchó el escandalo fué a la casa y ahuyentó al lobo que se marchó lejos muy lejos al monte.

Sacaron a la anciana de la despensa, que no podía salir por que se había atrancado la puerta. Y la abuelita se curó y caperucita fue muchas veces a visitarla, pero aprendió a escuchar a su madre y a obedecerla y no volvió por el bosque sin compañia de alguna persona mayor, por que comprendió que esos consejos se los daban por su bien.

Este cuento fue escrito por Charles Perrault , en la versión original el lobo se come a Caperucita y a la abuela. Posteriormente los hermanos Grim hacen que el leñador las rescate de la barriga del lobo. Nosotros damos un paso más hacia la credibilidad y encerramos a la abuela en la despensa, asustamos a Caperucita y ahuyentamos al lobo ( es que están en peligro de extinción no podemos matarlo).

-